Skip to main content

Full text: Critik der Urtheilskraft

196 L. Th. Critik der aͤsthetischen Urtheilskraft. 
griffe nicht Raͤcksicht nahm, zu liefern, welchen dieser 
aber, nicht sowohl objectiv zum Erkenntnisse, als sub⸗ 
jectiv zur Belebung der Erkenntniskraͤfte, indirect also 
doch auch zu Erkenntnissen anwendet: so besteht das 
Genie eigentlich in dem gluͤcklichen Verhaͤltnisse, welches 
keine Wissenschaft lehren und kein Fleis erlernen kann, 
zu einem gegebenen Begriffe Ideen aufzufinden und an⸗ 
andrerseits zu diesen den Ausdruck zu treffen, durch 
den die dadurch bewirkte subjective Gemuͤthsstimmung, 
als Begleitung eines Begrifs, anderen mitgetheilt wer⸗ 
den kann. Des letztern Talent ist eigentlich dasjenige, 
was man Geist nennt; denn das Unnennbare in dem Ge⸗ 
muͤthszustande bey einer gewissen Vorstellung auszudruͤ⸗ 
cken und allgemein mittheilbar zu machen, der Ausdruck 
mag nun in Sprache, oder Mahlerey, oder Plastik be⸗ 
stehen, das erfordert ein Vermoͤgen das schnell vor⸗ 
uͤbergehende Spiel der Einbildungskraft aufzufassen und 
in einen Begrif, (der eben darum original ist und zu⸗ 
gleich eine neue Regel eroͤfnet die aus keinen vorher⸗ 
gehenden Principien oder Beyspielen hat gefolgert wer— 
den koͤnnen) zu vereinigen, der sich ohne Zwang mit⸗ 
theilen lͤßfßft. 
Wenn wir nach diesen Zergliederungen auf die oben 
gegebene Erklaͤrung dessen, was man Genie nennt, 
zuruͤcksehen, so finden wir: erstlich, daß es ein Talent 
zur Kunst sey, nicht zur Wissenschaft, in welcher dent⸗ 
L8. 
lich getunnte 
dehselhen heh 
sunftalent 
ducte, als 
(wenn gleic 
dei. derxv 
mithin ein 
sande vore 
—X 
eines hest 
oder dem 
zu jener It 
bildungeht 
gRegeln, 
gegehenen 
ken dem 
— — 
— be 
bottin und 
J — 
bder wechan 
die Natur 
Nach 
—T Origi 
— Get 
solhe Wess 
—D was
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.